הַךְ אִשְׁתְּךָ מַכַּת בְּלִי סָרָה, אִם
תִּמְשׂל בְּךָ כָּאִיש וְתָרִים רֹאשָׁהּ
אַל נָא, בְּנִי, אַל נָא תְהִי אַתְּ אֵשֶׁת
אִשְׁתָּךָ, וְתִהְיֶה אִשְׁתָּךְ אִישׁ אִשָׁהּ!
לְךָ נֶפֶש, הַתוֹצִיא אִשְׁתְּךָ אֶל
מְרִיבַת צַר וְאַתְּ סָר מִמְרִיבָה?
וְאִשְׁתָּךָ, לָהּ שְתֵּי בֵיצִים בְּשַעַר
וְאַתָּה בַשְׁעָרִים כַּנְקֵבָה?
לְאִשָה נַעֲשׂוּ קִירוֹת וְטִירוֹת
וְתִפְאַרְתָּהּ פְּרשֹׁ מִטָה וּמַטְוֶה
וּפָנֶיהָ כְּעֶרְוָה עַל דְרָכִים
וְלָהֶם נֶאֱרַג צָעִיף וּמַסְוֶה
קְנֵה חֶדֶר לְנָשֶׁיךָ, וּמַסְגֵר
וְאַל תָּבִיא לְךָ אִשָּׁה בְּסוֹדָךְ
וְאַל תַּצְדִיק אֲשֶר תּׁאמַר לָךְ, כִּי
אֱמוּנָה לֹא תְדַבֵּר לָךְ בְּעוֹדָךְ
תִּמְשׂל בְּךָ כָּאִיש וְתָרִים רֹאשָׁהּ
אַל נָא, בְּנִי, אַל נָא תְהִי אַתְּ אֵשֶׁת
אִשְׁתָּךָ, וְתִהְיֶה אִשְׁתָּךְ אִישׁ אִשָׁהּ!
לְךָ נֶפֶש, הַתוֹצִיא אִשְׁתְּךָ אֶל
מְרִיבַת צַר וְאַתְּ סָר מִמְרִיבָה?
וְאִשְׁתָּךָ, לָהּ שְתֵּי בֵיצִים בְּשַעַר
וְאַתָּה בַשְׁעָרִים כַּנְקֵבָה?
לְאִשָה נַעֲשׂוּ קִירוֹת וְטִירוֹת
וְתִפְאַרְתָּהּ פְּרשֹׁ מִטָה וּמַטְוֶה
וּפָנֶיהָ כְּעֶרְוָה עַל דְרָכִים
וְלָהֶם נֶאֱרַג צָעִיף וּמַסְוֶה
קְנֵה חֶדֶר לְנָשֶׁיךָ, וּמַסְגֵר
וְאַל תָּבִיא לְךָ אִשָּׁה בְּסוֹדָךְ
וְאַל תַּצְדִיק אֲשֶר תּׁאמַר לָךְ, כִּי
אֱמוּנָה לֹא תְדַבֵּר לָךְ בְּעוֹדָךְ
שמואל הנגיד (993-1056) מספרו 'בן משלי'
שמואל הנגיד, שירים, רעדאַקטירט דורך טובה רוזן, פון דער סעריע 'שירת תור הזהב' , אוניברסיטת תל אביב, 2008
2 תגובות:
?Any chance you'd translate
.The title arouses quite a bit of curiosity
Dear,
I enjoy your writing.
What do we you with this?:
http://video.google.com/videoplay?docid=-291449031924203948
Thank you.
הוסף רשומת תגובה